Traducciones

Quiero aclarar que todas las traducciones aquí son hechas a partir de traducciones en inglés, yo no sé coreano, aparte de annyong~ y buing buing, y además no es un traducción literal si no que trato de adaptarla lo mejor posible al sentimiento de la canción para que así se entienda mejor su mensaje.

CUALQUIER CANCIÓN QUE BUSQUEN Y QUE NO LA TENGAN, LA PUEDEN PEDIR. HARÉ LO QUE PUEDA PARA SUBIRLA LO ANTES POSIBLE.

Más abajo puedes buscar las traducciones por grupo. Para algún cantante solista que se encuentre en algún grupo hay que buscar por el nombre del grupo y abajo de éste se encontrarán los integrantes de los que haya traducciones.

Para alguna canción en especial recomiendo usar la herramienta de buscar que está arriba de Bitto (Sí, antes era Jackson y sí, es el del icono xd).

SI QUIERES AYUDAR EN EL BLOG SOLO ESCRIBEME AL TUMBLR (jaavyh) O DEJA UN MENSAJE CON ALGÚN DATO PARA CONTACTARTE.

23 de febrero de 2012

MV & Letra en Español: Big Bang - Blue



[GD] El invierno ha pasado y la primavera ha llegado
Nos hemos marchitado y nuestros corazones están golpeados por la nostalgia

([GD] Estoy cantando sobre mi tristeza)
[Seungri] Acostumbrándome a las lágrimas azules, a la tristeza azul
([GD] Estoy cantando sobre mi tristeza )
[Seungri] Dejé mi amor irse hacia las ligeras nubes, oh oh

[GD] Estamos bajo el mismo cielo pero en diferentes lugares, porque tú y yo somos diferentes
Sólo una letra hace la diferencia entre "persona especial" y "extraño"
Es cobarde, pero me estoy escondiendo porque no soy demasiado bueno para ti
Una cruel separación es como el final del camino del amor y ninguna palabra puede aliviarme
A lo mejor este es el último melodrama de mi vida y ahora finalmente la cortina está bajando

[Daesung] Nací y te conocí, y te he amado hasta la muerte
Mi frío corazón se ha teñido de azul, incluso con mis ojos cerrados, ya no puedo sentirte

[Taeyang] El invierno ha pasado y la primavera está por venir
Nos hemos marchitado y nuestros corazones están golpeados por la nostalgia

([GD] Estoy cantando sobre mi tristeza)
[Seungri] Acostumbrándome a las lágrimas azules, a la tristeza azul
([GD] Estoy cantando sobre mi tristeza )
[Seungri] Dejé mi amor irse hacia las ligeras nubes, oh oh

[TOP] Siento como si mi corazón ha dejado de latir, estamos congelados ahí, luego de una guerra
Un trauma que ha sido grabado en mi memoria, una vez que estas lágrimas se sequen, recordaré tristemente nuestro amor
La felicidad es sólo un dolor solitario, no puedo soportar algo más difícil
No es la gran cosa, no me importa, inevitablemente estoy vagando, la gente viene y va

[Taeyang] Nací y te conocí, y te he amado hasta la muerte
Mi frío corazón se ha teñido de azul y aunque me hayas dejado, yo sigo aquí

[Daesung] El invierno ha pasado y la primavera ha llegado
Nos hemos marchitado y nuestros corazones están golpeados por la nostalgia

[Taeyang] Nuevamente esta noche, probablemente me duerma solo debajo de esa luna azul
Incluso en mis sueños te observo y deambulo cantando esta canción

([GD] Estoy cantando sobre mi tristeza)
[Seungri] Acostumbrándome a las lágrimas azules, a la tristeza azul
([GD] Estoy cantando sobre mi tristeza )
[Seungri] Dejé mi amor irse hacia las ligeras nubes, oh oh
([GD] Estoy cantando sobre mi tristeza)
[Seungri] Acostumbrándome a las lágrimas azules, a la tristeza azul
([GD] Estoy cantando sobre mi tristeza )
[Seungri] Dejé mi amor irse hacia las ligeras nubes, oh oh

1 comentario:

Anónimo dijo...

waa!!!! que linda quedo la traduccion ^w^