Quiero aclarar que todas las traducciones aquí son hechas a partir de traducciones en inglés, yo no sé coreano, aparte de annyong~ y buing buing, y además no es un traducción literal si no que trato de adaptarla lo mejor posible al sentimiento de la canción para que así se entienda mejor su mensaje.
CUALQUIER CANCIÓN QUE BUSQUEN Y QUE NO LA TENGAN, LA PUEDEN PEDIR. HARÉ LO QUE PUEDA PARA SUBIRLA LO ANTES POSIBLE.
Más abajo puedes buscar las traducciones por grupo. Para algún cantante solista que se encuentre en algún grupo hay que buscar por el nombre del grupo y abajo de éste se encontrarán los integrantes de los que haya traducciones.
Para alguna canción en especial recomiendo usar la herramienta de buscar que está arriba de Bitto (Sí, antes era Jackson y sí, es el del icono xd).
SI QUIERES AYUDAR EN EL BLOG SOLO ESCRIBEME AL TUMBLR (jaavyh) O DEJA UN MENSAJE CON ALGÚN DATO PARA CONTACTARTE.
3 de junio de 2017
Live & Letra en español: Produce 101 Season 2 / Knock - 열어줘 (Open Up)
[Daniel] Cuando te veo, mi corazón se sacude
Corro hacia ti sin darme tiempo de respirar
[Seonho] Una vez que nuestras miradas se encuentran
Como si todo se hubiera detenido, todo al mí alrededor eres tú
[Dongho] Mientras avanzo paso a paso, me convertiré en tu sombra y te protegeré
[Yongguk] Está cegando mi vista en este momento, para mí…
[Haknyeon] …eres como sólo como un sueño
[Youngmin] Lleno de tu existencia a mi corazón solitario
Así sólo tú puedes entrar a él, abriré mis puertas para ti
[Kenta] No puedo describir este sentimiento con ninguna palabra
Hasta un punto en que es inimaginable, se siente tan bien
[Dongho] Tu hermosa sonrisa, extrañamente me atrae
[Haknyeon] No puedo negarme
[Daniel] Como el destino, me entierra profundamente
[Dongho] Abre, [Daniel] abre, [Dongho] abre
El corazón de la persona que está creciendo en el interior de mi corazón
[Daniel] Abre, [Dongho] abre, [Daniel] abre
[Daniel] Lléname por dentro con el color que eres tú
Sí, sí, sí, sí, sí
[Seonho] En la punta de tus dedos
Sí, sí, sí, sí, sí
[Yongguk] Ahí estoy
[Dongho] Abre, [Daniel] abre, [Dongho] abre
[Dongho] Una vez más, mi corazón es sólo para ti hoy
[Yongguk] Quiero saber
[Youngmin] Hoy, una vez más, no sé qué hacer con mi corazón ardiente
Es una ilusión, o quizás es un sueño, estoy asustado
[Kenta] Nadie podrá saberlo, me hace volverme loco
Incluso si lo digo miles de veces, no sabrás cómo me siento
[Dongho] Debido a la dulzura en tus gestos y expresiones
Nuevamente me derrito y suspiro
[Seonho] Mojas mi seco corazón con tu amor
[Yongguk] Me ayudas a respirar
[Daniel] Con el cosquilleo de tu aliento, me haces volar todo el día
[Dongho] No puedo negarme
[Yongguk] Como el destino, me entierra profundamente
[Dongho] Abre, [Daniel] abre, [Dongho] abre
El corazón de la persona que está creciendo en el interior de mi corazón
[Daniel] Abre, [Dongho] abre, [Daniel] abre
[Daniel] Lléname por dentro con el color que eres tú
Sí, sí, sí, sí, sí
[Yongguk] En la punta de tus dedos
Sí, sí, sí, sí, sí
[Haknyeon] Ahí estoy
[Dongho] Abre, [Daniel] abre, [Dongho] abre
[Dongho] Una vez más, mi corazón es sólo para ti hoy
[Seonho] He esperado un largo tiempo, has brillar mi mundo como la luz de la luna
[Daniel] Deja que sea la única luz en medio de la oscuridad
[Yongguk] Como el destino, me entierra profundamente
[Dongho] Abre, [Daniel] abre, [Dongho] abre
El corazón de la persona que está creciendo en el interior de mi corazón
[Daniel] Abre, [Dongho] abre, [Daniel] abre
[Daniel] Lléname por dentro con el color que eres tú
Sí, sí, sí, sí, sí
[Haknyeon] En la punta de tus dedos
Sí, sí, sí, sí, sí
[Seonho] Ahí estoy
[Dongho] Abre, [Daniel] abre, [Dongho] abre
[Yongguk] Una vez más, mi corazón es sólo para ti hoy
No hay comentarios:
Publicar un comentario